Seit 2014 gibt es im Veranstaltungsprogramm der Bücherei Echterdingen das „Zweisprachige Vorlesen“. Kinder und Familien können dabei Geschichten nicht nur auf Deutsch, sondern auch in einer weiteren Sprache erleben. Ehrenamtliche Vorleserinnen und Vorleser lesen die Bücher in ihrer Muttersprache vor und eröffnen den jungen Zuhörerinnen und Zuhörern so spielerisch neue Sprach- und Kulturwelten. Die Vorlesestunde ist eine Kooperation von IntegrationLE und der Stadtbücherei.
In den vergangenen Jahren wurde bereits in 17 verschiedenen Sprachen vorgelesen - von weit verbreiteten Sprachen bis hin zu solchen, die man im Alltag seltener hört. Das Angebot spiegelt damit auch die kulturelle Vielfalt von Leinfelden-Echterdingen wider und schafft Begegnungen zwischen Familien unterschiedlicher Herkunft. Hier einmal alle Sprachen, die bisher zu hören waren: Englisch, Italienisch, Ukrainisch, Ungarisch, Arabisch, Französisch, Farsi, Hindi, Tigrinya (eine Sprache in Äthiopien und Eritrea), Spanisch, Griechisch, Russisch, Türkisch, Japanisch, Tamil und auch Schwäbisch.
Für die „Stiftung Lesen“ ist Vorlesen eine „Superkraft“. Denn Vorlesen schafft eine Verbindung und Bücher bauen Brücken zwischen Menschen. Das stärkt die Beziehung und sorgt für kleine Auszeiten im oft anstrengenden Alltag. Die Kinder hören neue Wörter und erleben die Freude an Sprachen. Und es zeigt sich, dass Kinder, die regelmäßig Geschichten hören, lernen, sich länger und ohne Ablenkung auf eine Sache einzulassen. Daher ist das zweisprachige Vorlesen auch fester Bestandteil des Veranstaltungsprogramms der Bücherei.
Die nächste zweisprachige Vorlesestunde findet am Donnerstag, 19. März, von 15.00 - 15.30 Uhr in der Bücherei Echterdingen statt. Eingeladen sind alle Kinder von 4 bis 8 Jahren, sehr gerne in Begleitung ihrer Eltern und Geschwister. Wir freuen uns auf euer Kommen! Eine gemeinsame Veranstaltung von Integration LE und der Stadtbücherei Leinfelden-Echterdingen.


